21.12.2014

Kitap: İlahi Komedya (Cehennem) - Dante Alighieri


Bir süre önce Dante'nin İlahi Komedya'nın ilk bölümü olan Cehennem'i bitirdim. Açıkçası düşündüğümden çok daha fazla sevdim bu kitabı. Bendeki Altın Kitaplar'dan çıkan ilk cilt 60 sayfa kadar ön bilgi ve uzun dipnotlar içeren bir çeviri. Düz yazı şeklinde çevrilmiş olması beni hiç rahatsız etmedi çünkü çevirinin başarılı olduğunu düşünüyorum. Zaten başarısız bir çeviri hemen göze batıyor ve ben beğenmediğim bir kitabı inat edip okumaya devam etmem; o vakti başka kitaplara harcarım.


Uzun dipnotlar kitabın en hoşuma giden kısmı oldu çünkü hem anlatılanı anlamak, hem de karakterlerin tarihte nasıl anıldığını öğrenmek açısından analiz etmek daha kolaylaştı bu dipnotlar sayesinde. Zaten her notu okuyacaksınız diye birşey yok ama ihtiyaç duyduğunuzda ya da kafanızda bir soru işareti oluştuğunda hemen cevabını bulabilmek mutluluk verici.


Kitabı alırken devam edip etmeyeceğime emin olmadığımdan diğer kitapları almamıştım. Şimdi tabii ki kitaba devam etmek bu yolculuğun devamını okumak istiyorum ve elbette beni neler bekliyor çok merak ediyorum ancak şimdilik biraz ara vermeyi ve farklı kitaplar okumayı planladım ;) Şu an okuduğum kitap ise Ursula K. Le Guin'den Karanlığın Sol Eli.


Siz Cehennem'i okudunuz mu? Bu hafta neler okumayı planlıyorsunuz? ;)


8 yorum:

  1. Bu kitabı çok merak ediyorum, kötü yorumlar da okuyunca vazgeçmiştim. Şimdi tekrar alabilirim diye düşünmeye başladım :)

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Açıkçası klasiklerin kötü eleştirilmesini pek anlayamıyorum; özellikle de bunun gibi sağlam olanları. Beğenmeme olabilir tabii konu kişiye hitap etmiyorsa ama siz konuyu okuduğunuzda size hitap edeceğini düşünüyorsanız hiç durmayın okuyun derim ;)

      Sil
  2. Cehennem'i bende okumadım ama yazınızı okuyunca okumaya karar verdim. Bu arada Ursula Le Quin benim çok sevdiğim bir yazardır. O'nu da epey ihmal ettiğimi farkettim yakın bir zamanda Ursula Le Quin okumam gerekiyor . Yazı için teşekkürler...

    YanıtlaSil
  3. Bu kitabı sen okurken merak etmiştim biliyorsun, çeviriden memnun kaldıysan benim sepetime de eklenme vakti geldi demektir, çünkü çok çok merak ediyorum bu kitabı, sonuçta birçok film ve diziye ve tabii ki de kitaba esin kaynağı olmuş bir kitap bu,

    YanıtlaSil
    Yanıtlar
    1. Yapı Kredi Yayınları'nı da incelemen mümkün olursa bir bakman iyi olabilir. Onun çevirisi farklı ve resimli bir kitap; o versiyonu da tercih edenler olabiliyor ;)

      Sil
  4. İlahi Komedya için en iyisi Oğlak Yayınları baskısıdır efenim. Not düşeyim istedim. İyi okumalar.

    YanıtlaSil
  5. Ben uzun zamandır çok merak ettiğim bir yazar olan Mehmet Eroğlu'nun kitaplarını aldım kütüphaneden. Öyle mutlu oldum ki onları bulduğuma :) İlk olarak Düş Kırgınları ile başladım. Güzel anlaştık :)
    Keyifli okumalar diliyorum.

    YanıtlaSil